This repository contains translation files for FAgram Desktop.
- Fork this repository and clone it locally.
- Copy
en.jsonand rename the copy to your language's ISO 639-1 code (e.g.pt.jsonfor Portuguese). - Translate every value in the file. Keep the keys unchanged.
en.json (original):
{
"fa_client_preferences": "FAgram Preferences",
"fa_copy_id": "Copy ID",
"fa_general": "General",
"fa_chats": "Chats",
...
}Your new file (e.g. pt.json):
{
"fa_client_preferences": "Preferências do FAgram",
"fa_copy_id": "Copiar ID",
"fa_general": "Geral",
"fa_chats": "Conversas",
...
}- Do not rename or remove any keys — only translate the values.
- Keep format placeholders like
%1exactly as they are (e.g."Rounding: %1"→"Arredondamento: %1"). - Keep special prefix characters (e.g.
β) that appear at the start of some values. - Maintain valid JSON — no trailing commas, all strings double-quoted.
- Filename must be a lowercase ISO 639-1 language code:
xx.json.
If en.json has new keys that are missing from your language file, add those keys with translated values. You can diff against en.json to find them:
diff <(jq -r 'keys[]' en.json) <(jq -r 'keys[]' YOUR_LANG.json)- Commit your changes to a new branch.
- Open a Pull Request against the
masterbranch. - Describe which language you added or updated.