diff --git a/src/locale/pl.po b/src/locale/pl.po new file mode 100644 index 0000000..1d11a19 --- /dev/null +++ b/src/locale/pl.po @@ -0,0 +1,298 @@ +# JAKIŚ OPISOWY TYTUŁ. +# Copyright (C) ROK WŁAŚCICIELA PRAW AUTORSKICH PAKIETU +# Ten plik jest dystrybuowany na tych samych warunkach licencyjnych co pakiet PACKAGE. +# PIERWSZY AUTOR , ROK. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: serviceapp\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2025-12-02 17:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-08 10:44+0000\n" +"Last-Translator: pololoko111 \n" +"Language-Team: \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: ../plugin/plugin.py:169 +msgid "AAC software decoding" +msgstr "Dekodowanie programowe AAC" + +#: ../plugin/plugin.py:171 +msgid "AC3 software decoding" +msgstr "Dekodowanie programowe AC3" + +#: ../plugin/plugin.py:189 +msgid "AC3+ Passthrough fix delay" +msgstr "Opóźnienie AC3+ Passthrough fix" + +#: ../plugin/plugin.py:182 +msgid "Auto select stream" +msgstr "Automatyczny wybór strumienia" + +#: ../plugin/plugin.py:180 +msgid "Auto turn on subtitles" +msgstr "Automatyczne włączanie napisów" + +#: ../plugin/plugin.py:180 +msgid "Automatically turn on subtitles if available." +msgstr "Automatycznie włącz napisy, jeśli są dostępne." + +#: ../plugin/plugin.py:166 +msgid "Buffer duration" +msgstr "Czas trwania bufora" + +#: ../plugin/plugin.py:165 +msgid "Buffer size" +msgstr "Rozmiar bufora" + +#: ../plugin/plugin.py:183 +msgid "Connection speed" +msgstr "Prędkość połączenia" + +#: ../plugin/plugin.py:172 +msgid "DTS software decoding" +msgstr "Dekodowanie programowe DTS" + +#: ../plugin/plugin.py:223 +msgid "Debug" +msgstr "Debug" + +#: ../plugin/plugin.py:265 +msgid "Detecting exteplayer3 player ..." +msgstr "Wykrywanie odtwarzacza exteplayer3..." + +#: ../plugin/plugin.py:264 +msgid "Detecting gstreamer player ..." +msgstr "Wykrywanie odtwarzacza gstreamer..." + +#: ../plugin/plugin.py:170 +msgid "EAC3 software decoding" +msgstr "Dekodowanie programowe EAC3" + +#: ../plugin/plugin.py:164 +msgid "Embedded subtitles" +msgstr "Osadzone napisy" + +#: ../plugin/plugin.py:187 +msgid "Enable AC3+ passthrough fix" +msgstr "Włącz AC3+ passthrough fix" + +#: ../plugin/plugin.py:187 +msgid "Enables AC3+ passthrough fix for Vu+ Ultimo4K / Duo4KSE." +msgstr "Włącza AC3+ passthrough fix dla Vu+ Ultimo4K / Duo4KSE." + +#: ../plugin/plugin.py:206 +msgid "Enigma2 playback system" +msgstr "System odtwarzania Enigma2" + +#: ../plugin/plugin.py:230 +msgid "" +"Enigma2 playback system was changed and Enigma2 should be restarted\n" +"\n" +"Do you want to restart it now?" +msgstr "" +"System odtwarzania Enigma2 został zmieniony i wymaga ponownego uruchomienia\n" +"\n" +"Czy chcesz go teraz uruchomić ponownie?" + +#: ../plugin/plugin.py:195 +msgid "ExtEplayer3" +msgstr "ExtePlayer3" + +#: ../plugin/plugin.py:200 +msgid "GstPlayer" +msgstr "GstPlayer" + +#: ../plugin/plugin.py:181 +msgid "HLS Explorer" +msgstr "Eksplorator HLS" + +#: ../plugin/plugin.py:176 +msgid "LPCM injection" +msgstr "Wstrzykiwanie LPCM" + +#: ../plugin/plugin.py:173 +msgid "MP3 software decoding" +msgstr "Dekodowanie programowe MP3" + +#: ../plugin/plugin.py:71 +msgid "No" +msgstr "Nie" + +#: ../plugin/plugin.py:351 +msgid "Play with ServiceExtEplayer3" +msgstr "Odtwarzaj z ExtePlayer3" + +#: ../plugin/plugin.py:353 +msgid "Play with ServiceGstPlayer" +msgstr "Odtwarzaj z GstPlayer" + +#: ../plugin/plugin.py:208 +msgid "Player" +msgstr "Odtwarzacz" + +#: ../plugin/plugin.py:177 +msgid "RTMP protocol implementation" +msgstr "Implementacja protokołu RTMP" + +#: ../plugin/plugin.py:163 +msgid "Select sink which you want to use." +msgstr "Wybierz źródło, które chcesz użyć." + +#: ../plugin/plugin.py:189 +msgid "Select the delay that will be used for AC3+ Passthrough fix." +msgstr "Wybierz opóźnienie, które zostanie użyte dla AC3+ Passthrough fix." + +#: ../plugin/plugin.py:206 +msgid "Select the player which will be used for Enigma2 playback." +msgstr "Wybierz odtwarzacz, który będzie używany do odtwarzania Enigma2." + +#: ../plugin/plugin.py:208 +msgid "Select the player which will be used in serviceapp for Enigma2 playback." +msgstr "Wybierz odtwarzacz używany w serviceapp do odtwarzania Enigma2." + +#: ../plugin/plugin.py:160 ../plugin/plugin.py:334 ../plugin/plugin.py:349 +#: ../plugin/plugin.py:351 ../plugin/plugin.py:353 +msgid "ServiceApp" +msgstr "ServiceApp" + +#: ../plugin/plugin.py:221 +#, python-format +msgid "ServiceExtEplayer3 (%s)" +msgstr "ExtePlayer3 (%s)" + +#: ../plugin/plugin.py:218 +#, python-format +msgid "ServiceGstPlayer (%s)" +msgstr "GstPlayer (%s)" + +#: ../plugin/plugin.py:211 +#, python-format +msgid "ServiceMp3 (%s)" +msgstr "Mp3 (%s)" + +#: ../plugin/plugin.py:166 +msgid "Set buffer duration in seconds." +msgstr "Ustaw czas trwania bufora w sekundach." + +#: ../plugin/plugin.py:165 +msgid "Set buffer size in kilobytes." +msgstr "Ustaw rozmiar bufora w kilobajtach." + +#: ../plugin/plugin.py:183 +msgid "Set connection speed in kb/s, according to which you want to have streams auto-selected" +msgstr "Ustaw prędkość połączenia w kb/s, aby automatycznie wybierać strumienie" + +#: ../plugin/plugin.py:177 +msgid "Set which RTMP protocol implementation will be used for playback of RTMP streams" +msgstr "Ustaw, która implementacja protokołu RTMP będzie używana do odtwarzania strumieni RTMP" + +#: ../plugin/plugin.py:163 +msgid "Sink" +msgstr "Źródło" + +#: ../plugin/plugin.py:176 +msgid "Software decoder use LPCM for injection (otherwise wav PCM will be used)" +msgstr "Dekoder programowy używa LPCM do wstrzykiwania (w przeciwnym razie użyty zostanie PCM wav)" + +#: ../plugin/plugin.py:175 +msgid "Stereo downmix" +msgstr "Downmix stereo" + +#: ../plugin/plugin.py:244 +msgid "Stop playing this movie?" +msgstr "Zatrzymać odtwarzanie tego filmu?" + +#: ../plugin/plugin.py:71 +msgid "To AAC ADTS" +msgstr "Do AAC ADTS" + +#: ../plugin/plugin.py:71 +msgid "To AAC LATM" +msgstr "Do AAC LATM" + +#: ../plugin/plugin.py:169 +msgid "Turn on AAC software decoding." +msgstr "Włącz dekodowanie programowe AAC." + +#: ../plugin/plugin.py:171 +msgid "Turn on AC3 software decoding." +msgstr "Włącz dekodowanie programowe AC3." + +#: ../plugin/plugin.py:172 +msgid "Turn on DTS software decoding." +msgstr "Włącz dekodowanie programowe DTS." + +#: ../plugin/plugin.py:170 +msgid "Turn on EAC3 software decoding." +msgstr "Włącz dekodowanie programowe EAC3." + +#: ../plugin/plugin.py:173 +msgid "Turn on MP3 software decoding." +msgstr "Włącz dekodowanie programowe MP3." + +#: ../plugin/plugin.py:174 +msgid "Turn on WMA1, WMA2, WMA/PRO software decoding." +msgstr "Włącz dekodowanie programowe WMA1, WMA2, WMA/PRO." + +#: ../plugin/plugin.py:182 +msgid "Turn on auto-selection of streams according to set Connection speed." +msgstr "Włącz automatyczny wybór strumieni zgodnie z ustawioną prędkością połączenia." + +#: ../plugin/plugin.py:223 +msgid "Turn on debug messages" +msgstr "Włącz komunikaty debugowania" + +#: ../plugin/plugin.py:175 +msgid "Turn on downmix to stereo, when software decoding is in use" +msgstr "Włącz downmix do stereo, gdy używane jest dekodowanie programowe" + +#: ../plugin/plugin.py:181 +msgid "Turn on explorer to retrieve different quality streams from HLS variant playlist and select them via subservices." +msgstr "Włącz eksplorator, aby pobierać strumienie o różnej jakości z listy odtwarzania HLS i wybierać je za pomocą usług podrzędnych." + +#: ../plugin/plugin.py:164 +msgid "Turn on the embedded subtitles support." +msgstr "Włącz obsługę osadzonych napisów." + +#: ../plugin/plugin.py:174 +msgid "WMA software decoding" +msgstr "Dekodowanie programowe WMA" + +#: ../plugin/plugin.py:30 +msgid "experimental" +msgstr "eksperymentalny" + +#: ../plugin/plugin.py:32 +msgid "exteplayer3" +msgstr "exteplayer3" + +#: ../plugin/plugin.py:32 +msgid "gstplayer" +msgstr "gstplayer" + +#: ../plugin/plugin.py:195 ../plugin/plugin.py:200 +msgid "not installed" +msgstr "nie zainstalowany" + +#: ../plugin/plugin.py:27 ../plugin/plugin.py:41 +msgid "original" +msgstr "oryginalny" + +#: ../plugin/plugin.py:41 +msgid "serviceapp" +msgstr "serviceapp" + +#: ../plugin/plugin.py:349 +msgid "setup player framework" +msgstr "ustaw ramy odtwarzacza" + +#: ../plugin/plugin.py:195 ../plugin/plugin.py:200 +#, python-format +msgid "version %s" +msgstr "wersja %s"